Feeds:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk ‘Catatan bebas’ Kategori

Penjelajah jalanan jilid 2

bertemu lagi dengan sosok lain pengembara jalanan, tetap dengan suara mereka tuk memberitahukan kehadirannya. hmm, sudahkah diriku bersyukur???
tadi setelah sholat jum’at, seorang kepala suku dari lembah baliem menceritakan tentang keinginannnya membangun sebuah mushola bagi umat muslim di Lembah Baliem, semoga batuan itu dapat diwujudkan, Bismillah.
sore harinya, sekitar jam 5, orang-orang heboh dengan goyangan gempa, tapi [...]

Untuk mentranslate bahasa

Buber angkatan baru

mumpung lagi kumpul, spontan aja ngajak acara buka bersama, yang awalnya direncanakan hari jum’at besok. Tapi karena pada hari itu kemungkinan anggota barudi BKIT ini berangkat ke lapangan, jadinya di laksanakan tanggal 7 september. Yang bikin seru, buat menuju tempatnya, kudu jalan kaki dari kantor. he..he. bener-bener perjuangan buat menembus kemacetan Jakarta sore itu. Jarak [...]

Untuk mentranslate bahasa

dieng.. brrrr

Persiapan buat ke PLTP (Pusat Listrik Tenaga Panas bumi) Geodipa Energi. sudah membayangkan suasana yang dingin dulu sebelum mencapai kota ini.
Dieng, biasa disebut Dataran Tinggi Dieng terletak pada ketinggian 2100 mdpl, suhu udaranya berapa ya??hmm malam ini belum tau, karena nggak bawa themometer di kotak alat, jadi di kira-kira aja, sekitar 10 derajat mungkin. he..he [...]

Untuk mentranslate bahasa

streaming

dengerin radio jogja, walau dari daerah pojokan ini,.. hmm sedikit mengobati rasa kangen ini,
maaf yo noby, harus begadang dl..

Untuk mentranslate bahasa

penjelajah jalanan

hampir tiap hari ku jumpa mereka, para penjelajah jalanan. dengan gerobak kecilnya yang mereka dorong, tak jemu jemu mereka berteriak, memberitahukan keberadaan mereka. apakah tak ada cara lain tuk memberitahukan keadaan mereka itu selain dengan berteriak?? tak bisa ku menghitung berapa ratus kali kata-kata yang sama harus di teriakkan, sepanjang jalan?? bisa jadi sudah terekam [...]

Untuk mentranslate bahasa

gak boleh menghubungi, gak boleh komen, gak boleh nulis apapun ditempatnya dan finally, di delete.
terlalu banyak kesalahanku, sebuah konsekuensi yag harus ditanggung.
tapi, Enyong gak mau terima,.. tetep ngeyel bae, Nyong. yo ra Kang??
e yo, bukune tak titipke di warung. jo kelalen.

Untuk mentranslate bahasa

ada sharing knowledge tentang pembangkitan, saat ini tentang PLTD, daripada hilang, lebih baik ditulis disini, biar bisa mengingat.
Yang dibahas baru sebatas mengenai crankshaft PLTD, yang hampir jadi gawean sehari-hari disini. hal-hal yang disampaikan berdasarkan pengalaman yang didapat dilapangan.
Hal-hal yang perlu diperhatikan dalam pengecekan sebuah crankshaft PLTD adalah:
- ovality. toleransinya sebesar 0,04 mm
- kekerasannya masih dibawah [...]

Untuk mentranslate bahasa

jalan lagi

Pesanggaran-Ubung-Gilimanuk-Ketapang-Situbondo-Madiun-Solo-Klaten dan akhirnya tiba di Yogya. 20 jam dalam bis. huff

Untuk mentranslate bahasa

lewat sebuah lagu ini pesan ini dirimu kirimkan:

Apa tak bosan kau terus sakiti aku
Namun ku tetap mencoba bersabar
Tapi manusia memiliki batas rasa
Jika kau lakukan berulang-ulang
Reff:
Jangan kau ganggu aku dulu
Aku tak ingin bertemu kamu
Ku harap kamu akan berubah
Jangan hubungi aku dulu
Aku tak ingin kau ganggu dulu
Sekarang kau pikirkan salahmu
Coba kau pikir mengapa aku begini
Aku merasa kau [...]

Untuk mentranslate bahasa

« Tulisan Lebih Baru - Tulisan yang Lebih Tua »